Translation of "aiutare tuo" in English


How to use "aiutare tuo" in sentences:

So che vuoi aiutare tuo padre, ma un ragazzo della tua età non può trovare 5000 dollari.
I know you want to help your father... but a kid your age can't be expected to put his hands on $5, 000.
Ehi, tesoro, non dimenticare di aiutare tuo fratello.
Hey, pumpkin, don't forget to help your brother.
Voglio solo stare con te, aiutarti, aiutare tuo figlio.
I just want to be with you, and help you and your little boy.
Stai tranquilla, ora devo aiutare tuo fratello.
I'll look after you. I have to help your brother.
Mi hai detto che avresti Voluto aiutare tuo padre a combattere, ma non sapevi come fare.
You said you wished you had helped your father fight, but you did not know how.
Aiutaci ad aiutare tuo figlio, Marcie.
Help us help your son, Marcie. - Do they call him Worm?
Ti starai rodendo le budella a dover stare qui nel mio ufficio a supplicarmi di aiutare tuo figlio.
It must be chewing up your insides to have to stand here in my office... begging me for your son's life.
Peter, farò il possibile per aiutare tuo fratello, ma rifletti su ciò che ti chiederò.
Peter, I will do what I can to help your brother, but I need you to consider what I ask of you.
Sto cercando di aiutare tuo padre.
I'm trying to help your father.
Stavo cercando di aiutare tuo figlio.
I was trying to help your son.
Johnny e se io potessi aiutare tuo padre?
Johnny what if I could help your dad?
Senti, signorina Rompiscatole, devi fare tutto il possibile per aiutare tuo padre.
Listen, Bratty McPain-in-the-Butt, you will do whatever it takes to help your father.
So che e' stato tuo fratello a iniziare tutto questo, ma adesso, l'unico modo che abbiamo di aiutare tuo figlio e' quello di ripristinare la memoria e i poteri di Kara.
Now, i know that your brother started all of this, But right now, the only way we can help your son Is if you restore kara's memory and powers.
Ehi, capisco la frustrazione, la delusione... di voler aiutare tuo fratello, ma di non esserne in grado.
Hey, I know the frustration, the disappointment of wanting to help your brother and not being able to.
Puoi aiutare tuo fratello a perdonare se stesso.
You can help your brother forgive himself.
Non capisco, non ti sottoporrai al trattamento per aiutare tuo padre?
Um, I don't understand. You're not going through with the treatment to help your father?
Nessuno, in questo momento, puo' aiutare tuo padre meglio di te.
No one can help your dad right now more than you can.
Oh, credo che andro' ad aiutare tuo marito con i ragazzi.
Why don't I give your husband a hand with the boys.
Non mi aspettavo che mi avresti seguito... invece che aiutare tuo padre.
I did not expect you to come after me. Rather than checking on your father.
Chi se ne frega se hai fatto sesso per denaro per aiutare tuo fratello.
Who cares if you took money for sex to help your brother?
Lo so che stavi solo cercando di aiutare tuo padre.
I knew you were just trying to help your dad
Sei rimasta qui... per aiutare tuo padre e i tuoi amici.
You stayed here to help your father and your friends.
E con tutte le risorse a tua disposizione, come membro dei Five-0, avresti fatto tutto ciò che era in tuo potere per localizzare e aiutare tuo fratello.
And with all the resources at your disposal as a member of Five-O, you'd have done everything in your power to locate and assist your brother.
Hai trascorso tutta la vita ad aiutare tuo padre a formare il suo branco.
You've spent your whole life helping your father build his Pack.
Potevi essere onesto con me o aiutare tuo figlio.
You could be honest with me or help your son.
Infatti, se volesse dire aiutare tuo padre, perche' non dovresti?
If it meant helping your dad, why wouldn't you?
Se la memoria non mi inganna, sono stato io ad aiutare tuo fratello a trovare Caino, per trovare la lama cosi' che Dean potesse ricevere il Marchio.
If memory serves me, I'm the one who helped your brother find Cain so that we could find the Blade, so that Dean could receive the Mark.
Pensi di aiutare tuo zio, ma gli fai del male, e stai interferendo con un'indagine federale.
You think you're helping your uncle, but you're hurting him, and you're interfering with a federal investigation.
Pensi di aiutare tuo zio, ma gli fai del male.
You think you're helping your uncle, but you're hurting him.
Ho stretto un'alleanza con qualcuno che potrebbe aiutare tuo zio.
I formed an alliance with someone who may be able to help your uncle.
Non ti chiedo di aiutare me, ti chiedo di aiutare tuo fratello.
I'm not asking you to help me. I'm asking you to help your brother.
Aiutare tuo padre con il lavoro ti basta per essere felice?
Are you happy to be able to continue the work of your father?
Volevo aiutare tuo zio, perche' lo vedevo soffrire.
I wanted to help your Uncle, because I could see he was hurting.
Kelly, non devi mettere i tuoi progetti da parte per aiutare tuo fratello.
Kelly, you don't have to put your plans aside to help your brother.
Sto cercando di aiutare tuo fratello.
I'm trying to help your brother.
Se possono aiutare tuo marito, tutto quello che fai non e' abbastanza.
If they can help your husband, it's more than worth it.
Non puoi aiutare tuo fratello a lavare i piatti?
Hmm? Go and help your brother with the washing up.
Ognuno sceglie una serata per... cucinare e per fare la lavatrice, pagare le bollette e poi aiutare tuo fratello con i compiti e trovare tempo per scrivere le lezioni e andare alle riunioni del corpo insegnanti.
We can each choose a night to, uh, cook. And then do the laundry and then pay the bills and then help your brother with his homework. And then find time to grade papers and write lectures and go to PTA meetings, and...
Hai intenzione di aiutare tuo marito?
You want to help your husband?
Sono un dottore... potrei riuscire ad aiutare tuo fratello.
I'm a doctor. I might be able to help your brother. What kind of doctor?
So che credi di aiutare tuo padre, ma per la verità lo stai facendo ammalare.
I know you think you're helping your Dad but you're actually making him sick.
Spegni la televisione e vieni ad aiutare tuo fratello.
Turn off the TV and come help your brother.
Va', un po', ad aiutare tuo fratello.
Go give your brother some help.
Se vuoi aiutare tuo padre... esorta tuo fratello a mantenere la pace del re.
If you would help your father, urge your brother to keep the king's peace.
Saluta mio padre, che cerca di aiutare tuo padre.
Say hi to my dad, he is just over there trying to help your dad.
Questi sono per aiutare tuo fratello, ok?
This is to help you out with your brother, all right?
Tuttavia, puoi aiutare tuo figlio notando il suo impulso creativo.
However, you can help your child by noticing his creative impulse.
Questi suggerimenti ti aiuteranno a capire esattamente su cosa concentrarti e come aiutare tuo figlio.
These tips will help you understand exactly what to focus on and how to help your child.
1.9000551700592s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?